Liricí Amhrán — Song Lyrics

Home / About


A Chomaraigh Aoibhinn Ó

An Ataireachd Ard

An Raibh Tú ag an gCarraig?

Ballad of Accounting

Bata Is Bóthar

Bheadh Buachaillín Deas Ag Síle

Black and White

The Bridge

Bruach Na Carraige Báine

Buile Mo Chroí

Captain Ward

Cathain

Ceann Dubh Dílis

Dead Man's Boots

Don Oíche Úd I mBeithil

Donald McGillavry

Éirigh Suas A Stóirín

Faoiseamh

The Flower of Finae

The Four-Loom Weaver

The Ghost of Tom Joad

Glanfaidh Mé

John Riley

Máire Bhruinneal

Máire Mhilis Bhrea

Maith Dhom

Mollaí Na gCuach Ní Chuilleanáin

The Moving On Song

Oíche Fá Fhéil' Bríde

Óró, Sé Do Bheatha 'Bhaile

The Queen of Argyll

Quiet of the Night

Reasonland

Resolution Road

Sailor Song

Siúbhan Ní Dhuibhir

Sleep

Sovay

Tá Sé 'Na Lá

The Cruel Sister

The Twa Corbies

The Unquiet Grave


an srwz.us site

Tá Sé 'Na Lá

Written by Eithne Ní Uallacháin

As recorded by Cathie Ryan on Somewhere Along The Road

Curfá: Chorus:
'S tá sé n'lá a mhíle grá It is the day, my love
'S tá sé n'lá dhúinn theacht le chéile The day for understanding
'S tá sé n'lá a mhíle grá It is the day, my love
An uile dhuin' ar fud na cruinne All the people of the Earth
Mná is leanaí an tSomáil In Somalia women and children
Ar fán le hocras ar na bóithr' Wander the roads starving
Anseo tá flúirse bia ar fáil Here we have plenty
Is mithid suaimhneas roinnt le chéile? Shouldn't we share?
Curfá Chorus
Briseadh croí is sileadh fol' Heartbreak and bloodshed
Sa tír bheag seo ó bhail' go baile In our small country
Ar mhaithe lena nDéithe féin In the name of their gods
Narbh aoibhinn suaimhneas measc a chéile? Wouldn't peace be a fine thing?
Curfá Chorus
Tá'n flamenco is sa Spáinn In Spain they dance flamenco
'S fidiléirí binn sa tSualainn Sweet fiddlers in Sweden
Sean nós thiat in Indreabhán Old-style singing in Indreabhan
Tá saibhreas cultúr againn uile We share rich culture
Saibhreas croí 's saibhreas teanga Richness of heart, richness of language
Saibhreas ceoil 's saibhreas damhsa Richness of music, richness of dance
Nuair a fhásann saibhreas grá dá chéil When we grow in respect for each other
Ansin beidh saibhreas spioradálta We will have spirit richness
Roinnimidne teas na gréine We share the heat of the sun
'S gile draíochtúil na gealaí The magic of the moon
Leoithne aoibhinn mín na gaoithe The sweet breeze of the wind
'S ionann sin i spiorad na cruinne Equal in the spirit of the Universe
Curfá 2x Chorus 2x
View as YAML (?)